Це стипендія на переклад текстів у сфері гуманітарних, соціологічних та культурологічних наук з української на інші європейські мови і навпаки. Три місяці ви працюватимете над перекладом у Відні, а програма забезпечить робочий простір і покриє витрати.

Стипендія відбудеться в період з вересня 2022 року до червня 2023 року. Ви можете обрати для перекладу як канонічні тексти, так і сучасні праці.

Стипендією опікується Віденський Інститут гуманітарних наук.

Що я отримаю?

  • Щомісячну стипендію розміром 2 800 євро.
  • Зручний офіс для роботи.

Хто мож взяти участь?

Це стипендія для перекладачів без обмежень за віком і національністю.

Що потрібно для участі?

Заповнена аплікаційна форма, що включає:

  • резюме перекладача з бібліографією перекладів та публікацій;
  • обґрунтування вибору твору для перекладу;
  • договір або лист про наміри від видавця;
  • підтвердження, що перекладач або видавець володіє правами на переклад та його публікацію або може їх отримати.

Як подати заявку?

Заповніть форму на онлайн-порталі, долучивши необхідні документи.

Кінцевий термін: 15 січня 2022 о 23:59 за київським часом.

Зверніть увагу!

  • Це стипендія на переклад наукових текстів. Ви не можете подаватися з художньою літературою.
  • Ви дізнаєтесь результати конкурсу в березні 2022.

Джерело:  https://houseofeurope.org.ua/opportunity/293?utm_medium=email&utm_source=UniSender&utm_campaign=262913837